Leo Wollenborg Jr. was
the son of a German-born Italian economist and a journalist, who
moved to the United States in response to the introduction of the
leggi razziali (racial laws) in 1938, but he left behind, what
some have called, one of the most beautifully imagined Italian locked
room mysteries, Il mistero dell'idrovolante (The Flying
Boat Mystery, 1935) – published as by "Franco
Vailati." So it was only a matter of time before The Flying
Boat Mystery appeared on the radar of John Pugmire's Locked
Room International.
The Flying Boat
Mystery opens on the surface of the water basins of Ostia
Airport, near Rome, where a flying boat is ready to depart for
Palermo.
The passenger list
comprises of three country tradesmen, Giuseppi Sabelli, Giovanni
Marchetti and Pagelli-Bertieri. A middle-class, middle-aged couple,
Augusto and Maria Martelli. A fascinating lady dressed in red, named
Vanna Sandrelli, who carries "a lizard-green bag" which
clashes horrendously with her clothes. Somewhat of a crime in Italy,
I imagine. A plucky journalist of the La Gazzetta, Giorgio
Vallesi, who only had eyes for another female passenger, Marcella
Arteni. The last passenger of the list was supposed to be an
Italian-born Greek banker, Francesco Agliati, but a bank-teller,
Larini, arrived when the plane was full and ready to go – which
forced him to part with a packet of lire to get the mechanics
seat in the cockpit. And the mechanic traveled, cushioned with money,
in the luggage compartment.
So this was suppose to be
a routine, ninety-minutes flight from Ostia to Naples, but, during
the flight, Agliati "decided suddenly to retire his large, bulky
figure into the small toilet." Agliati never returned to his
seat nor did he respond to repeated calls and knocking.
When the flying boat
landed, the door was broken down and, to everyone's surprise, the
small toilet was completely empty! The door had been locked on the
inside and the only possible exit is a small skylight in the roof of
the toilet, but its dimensions makes it absurdly impossible for the
large, bulky man to have passed through and what reason could he have
had for such "an absurd acrobatic exploit" in mid-flight?
This eliminates the options of accident, suicide and murder. So what
happened?
Vice Questore (Assistant
Commissioner) Luigi Renzi reads in the newspaper that his old college
friend, Giorgio Vallesi, was on board of the hydroplane when the
banker inexplicably vanished and decides to insert himself into the
investigation, but the impossible disappearance is swathed in
complications – such as finding out everyone's reason for traveling
on that plane. And, as to be expected, every single one of them is
holding something back from the investigators. But that's not all.
A second, more grisly,
problem presents itself when the head and arms of a person, who was
on that miraculous plane ride, are found crammed in a suitcase that
was left in a train compartment. This adds a complex little puzzle
involving a dismembered corpse and suitcases with mysterious numbers
written on the inside. Why not? Why settle on just an impossible
disappearance from a locked toilet in mid-flight, when you can throw
a little corpse-puzzle in the mix. However, the locked room problem,
premise and solution, is the high point of the plot.
I figured out an
essential part of the vanishing-trick, but only because the locked
room situation resembled, in some ways, a unique aspect of a short
story that was written in the past twenty-five years. I doubt the
writer in question was aware of this Italian mystery novel, but found
it interesting to see how they found two very different applications
for exactly the same idea. What makes The Flying Boat Mystery
such a joy is that Franco Vailati didn't stop there.
Once you figured out the
basic principle behind the trick, the problem is still far from
solved and you can even say that it becomes more complicated. Vailati
showed the craftsmanship of a Golden Age writer with a beautifully
done, partially false-solution to explain the second part of the
vanishing-trick before Renzi shows the reader what really happened
with a simple diagram – destroying a well-hidden alibi in the
process. What a shame this was Vailati's only detective novel!
The Flying Boat
Mystery was translated by Igor Longo and he wrote an article, "The Italian Mystery Novel," that ended the book and some parts
hit a little close to home. Longo mentions that one of the reasons
why the traditional detective story is in such a poor state, in
Italy, was "the disapproving eye of dons, newspaper critics and
other Arbiter Elegantiarum" unduly "praising the tosh
written by their own pets" and "the locked room murder was
laughed about" – used "only for epitomizing what the "good writer" was called to destroy." You can unfortunately
say the same of my country. Where even the traditional detective
fiction that had been written have rarely, if ever, been reprinted
and have pretty much been forgotten about today or have even become
lost altogether.
And to make it even more
painful, Longo goes over a whole list of notable Italian writers of
traditional detective stories and locked room mysteries! Most of them
untranslated! I've a feeling JJ
will lose his goddamn mind when he learns there's "a sort of
minor Italian Rupert
Penny" who's entirely out of his reach. Pugmire really has
to make these Italian mystery writers part of the LRI family.
So, all in all, The
Flying Boat Mystery is a very short, but fun, novel with a busy
plot, good setting, an original vanishing-trick and an interesting
use of the partially false-solution, which should satisfy the
fanatical locked room reader.
It is indeed a sad state of affairs when we hear of the way the classical detective novel was so looked down upon, and at times actively stifled, in certain eras. Still, the notion of needing to be popular in order to succeed is all to prevalent today (publishing is a business, after all). The idea of "praising the tosh written by their own pets" all-too-accurately describes the way the work of certain writers is fawned over by writers who have had their own work fawned over by the recipient of the praise. I'd say bloggers are the only ones with any objectivity, but some people will say anything to secure a steady stream of free review copies... Ah, well, t'was ever thus.
ReplyDeleteAs to the book, I've skimmed your review since I'm coming to it myself (hopefully by the end of the year); pleased to see you rate it, hopefully I'll share your enthusiasm and an Italian impossible crime renaissance will come about in due course :)
What? Nothing to say about the untranslated Italian counterpart of Rupert Penny?
Delete"Still, the notion of needing to be popular in order to succeed is all to prevalent today (publishing is a business, after all)."
Yeah, publishers today are too often focused on short-term success with an immediate payoff. Understandable, because, as you said, publishing is a business, but I prefer the Golden Age model. When publishers allowed writers to grow and gather an audience around them. Sometimes that would go no further than a niche audience and the lending libraries, but it gave us a massive, almost incomprehensibly large, backlog of detective fiction of every stripe and hue.
But that's the detective fanboy with a yen for obscure mysteries talking. Thankfully, the internet age gave us specialized publishers like Dean Street Press and LRI.
"It is indeed a sad state of affairs when we hear of the way the classical detective novel was so looked down upon, and at times actively stifled, in certain eras."
Never forget how lucky you American, British, French and Japanese mystery readers are.
Yeah. After International Polygonics wrapped up in the 90s I thought that a lot of GAD would be out of print pretty much permanently. The failure of Rue Morgue Press was sad confirmation. But suddenly there is so much!
DeleteIf you are in the US see if your library has Hoopla. There is a lot of stuff available there. Most of Penzler's books for instance.
International Polygonics was an interesting venture actually. They were originally a maker of high end jigsaw puzzles. They branched out into GAD!
DeleteI left a comment earlier, but it vanished upon publishing. Most frustrating. Anyway, my skim of your review was so careful that I missed the "Italian Rupert Penny" bit -- and, good heavens, let's get onto sharpish, eh? What's Igor Longo doing this weekend? Someone phone him and find out...
Delete@KenB
DeleteRue Morgue Press wasn't a failure! They paved the way for the current renaissance era of reprints and were in business for some 15 years, but closed down due to personal circumstances. If weren't for Enid's passing and flood damages, they'd probably still be reprinting obscure gems today. I miss the Rue Morgue Press!
@JJ
Yes! And why publish them one at a time? Why not publish a volume with three of these short novels? You know, purely for scholarly reasons. :)
Pushkin Vertigo did a nice job of reviving the work of Italian mystery writer Augusto De Angelis, who I think wrote one locked room novel. But I'm unsure if any of those Pushkin reprinted is classifiable as one. Have you read any of them? I only remember reading reviews on Kate Jackson' s blog and nowhere else. I own all of them, but have only read THE MURDERED MATHEMATICIAN and I enjoyed it. Not traditional detection as you would like it, but filled with passion and emotion. The best part was that it did have aone unexpected twist in the end.
ReplyDeleteI reviewed The Murdered Banker back in 2016 and Hotel of the Three Roses is on the big pile, which Kate described as a quasi-locked room mystery, but don't believe he ever wrote a full-blown impossible crime novel. At least not one that's currently available in English.
DeleteI'm more excited Pushkin Vertigo has started translating Japanese mystery writers like Seichi Yokomizo and Soji Shimada. Japanese have been such good custodians of the traditional detective story!
The Flying Boat Mystery sounds terrific, but unfortunately it's way out of my price range.
ReplyDeleteDo you have an e-reader? I've resisted it for years, but an e-reader has its perks and, yes, its drawbacks. But if you balance hard copies with e-books, you'll mostly get the perks. For example, Black Heath has a massive, ever-growing catalog of classic detective novels and they're only a buck a piece. You also the growing list of books in the public domain. I believe the Australian website of Gutenberg has some titles by Max Afford.
DeleteDo you have an e-reader?
DeleteNo. I suppose I'll have to give in eventually. I don't have a reliable internet connection so I imagine going the e-book route would be a nightmare.